El romancero morisco de Gabriel Lobo Lasso (a propósito de un trabajo de Aurelio González)

José Luis Eugercios Arriero

The George Washington University (Madrid Study Center - UAM) (España)
jleugercios@gmail.com
JANUS 9 (2020)
Fecha recepción: 31/05/20, Fecha de publicación: 19/08/20
<URL: https://www.janusdigital.es/articulo.htm?id=147>
Descargar el artículo en PDF
Resumen

En este trabajo comentamos los romances moriscos publicados por Lasso de la Vega en la Primera parte del Romancero (1587) y en el Manojuelo (1601). Nuestro punto de partida es doble: de una parte, entendemos que el romancero morisco se bifurca en dos vertientes, una maurófila y otra paródica o satírica que llamamos maurófoba; de otra, nos parece que los romances de Lasso no terminan de ajustarse al modelo canónico asentado por Lope. Sobre esta base, damos y justificamos la nómina de esos romances suyos que tenemos por moriscos.

Palabras clave
romancero morisco; romancero nuevo; Gabriel Lobo Lasso de la Vega; maurofilia; maurofobia
Title

Gabriel Lobo Lasso and moorish romancero (About a work by Aurelio González)

Abstract

In this paper we comment on the Moorish romances published by Lasso de la Vega in the Primera parte del Romancero (1587) and in the Manojuelo (1601). Our starting point is twofold: firstly, we believe that the Moorish ballads forks into a maurophilic and a satirical side. Second, we believe that his style differs from Lope's archetypal model. On this basis, we give and justify the list of those romances of his that we consider Moorish.

Keywords
Moorish romancero; new romancero nuevo; Gabriel Lobo Lasso de la Vega; maurophilia; maurophobia
Visitas: 413
Descargas: 208