Divisas con letra para una justa en el Clarisel de flores
de Jerónimo de Urrea
Representación simbólica por la palabra y la imagen: divisas, invenciones y emblemas
Los libros de caballerías españoles constituyen uno de los mayores repositorios de divisas caballerescas pendientes de catalogación y estudio sistemático. En esta ocasión se analiza una veintena de divisas con letra exhibidas por los caballeros en unas justas del Clarisel de las flores de Jerónimo de Urrea. Se estudian sus mecanismos de producción, la procedencia de los motivos elegidos y su significado simbólico, la conjunción de imagen (motivo) y palabra (letra), su función comunicativa y su carácter individual. Se tienen muy en cuenta los parámetros conceptuales utilizados en la base de datos Symbola: divisas o empresas históricas y se destaca la similitud que estas divisas caballerescas guardan con las históricas empleadas por reyes y caballeros.
Devices with lyrics for a jousting in Clarisel de las flores by Jerónimo de Urrea
Spanish chivalry romances represent one of the largest archives of chivalry devices yet to be catalogued and studied. In this occasion twenty devices with lyrics exhibited by some knights in the jousting of Clarisel de las flores by Jerónimo de Urrea are analyzed. Its production mechanisms are studied, along with the origin of its chosen motives and its symbolic significance, the conjunction of image and word, its communicative function and its individual character. Conceptual parameters used in the database Symbola: Historic devices or imprese is taken into account and the similarity between these chivalry devices and the historical ones used for kings and knights is highlighted.